SEO Audits for Multilingual Sites: How to Identify and Fix Common Issues

In the global digital landscape, multilingual websites are essential for businesses aiming to reach diverse audiences. However, managing and optimizing these sites for search engines presents unique challenges. An SEO audit for a multilingual site involves more than just standard practices; it requires a thorough understanding of language-specific issues, hreflang implementation, and localized content strategies. This guide will walk you through the process of conducting comprehensive SEO audits tailored to multilingual websites, highlighting common issues and providing practical solutions.


Why Multilingual SEO Audits Matter

Multilingual SEO audits are crucial because they ensure that each version of your site is optimized for its target audience. Proper SEO practices enhance visibility, user experience, and engagement across different languages and regions. Common issues in multilingual SEO include incorrect hreflang tags, duplicate content, poor language targeting, and server-related problems. Addressing these issues can significantly boost your site’s performance in various search engines.


Step-by-Step Guide to Conducting a Multilingual SEO Audit

1. Crawl the Website

Tools:

  • Screaming Frog
  • Sitebulb
  • DeepCrawl

Start by crawling your entire website to identify issues related to broken links, duplicate content, and overall site structure. Ensure the crawler is configured to respect hreflang tags and other multilingual elements.

Checklist:

  • Identify broken links and redirects.
  • Detect duplicate content across different language versions.
  • Map out the site’s structure to ensure all pages are accessible.

2. Review Hreflang Implementation

Tools:

  • Aleyda Solis’ Hreflang Tags Generator Tool
  • Google Search Console

Hreflang tags are essential for indicating language and regional targeting to search engines. Incorrect implementation can lead to indexing issues and poor user experience.

Checklist:

  • Verify that each page has correct hreflang tags.
  • Ensure hreflang tags are self-referential and point to all language versions.
  • Use x-default hreflang tag for default pages.

3. Analyze Language-Specific Content

Tools:

  • Google Analytics
  • SEMrush
  • Ahrefs

Evaluate the content quality and relevance for each language version. Content should be uniquely tailored, not just directly translated, to resonate with the local audience.

Checklist:

  • Check for proper localization of content.
  • Ensure keywords are relevant for each language.
  • Evaluate the cultural relevance and appropriateness of the content.

4. Check URL Structure and International Targeting

Tools:

  • Moz Pro
  • Google Search Console
  • Yoast SEO (for WordPress sites)

The URL structure should clearly indicate the language and region. Consistent and descriptive URLs help search engines understand the site’s organization.

Checklist:

  • Use consistent URL structures (e.g., example.com/en/, example.com/es/).
  • Avoid using parameters for language versions.
  • Ensure URLs are descriptive and relevant.

5. Technical SEO and Performance

Tools:

  • Google PageSpeed Insights
  • GTmetrix
  • WebPageTest

Multilingual sites should perform well across different regions. Ensure fast loading times and mobile-friendliness for each language version.

Checklist:

  • Check page load speeds and optimize where necessary.
  • Ensure mobile responsiveness.
  • Verify server location and CDN setup for global reach.

6. Backlink Analysis

Tools:

  • Ahrefs
  • Majestic SEO
  • Moz Link Explorer

Evaluate the quality and quantity of backlinks for each language version. Local backlinks can significantly enhance regional SEO performance.

Checklist:

  • Identify and remove toxic backlinks.
  • Build quality backlinks from local and relevant sites.
  • Monitor link-building progress and impact.

7. Monitor and Report

Tools:

  • Google Analytics
  • Google Search Console
  • Data Studio

Regular monitoring and reporting are crucial to track the effectiveness of your SEO strategies and identify areas for improvement.

Checklist:

  • Set up regular reports for each language version.
  • Track organic traffic, bounce rates, and conversion rates.
  • Adjust strategies based on performance data.

Common Issues and Fixes

Issue 1: Incorrect Hreflang Tags

Fix: Use tools like the Hreflang Tags Generator to create accurate tags and validate them in Google Search Console.

Issue 2: Duplicate Content

Fix: Ensure unique content for each language version and use canonical tags to manage duplicates.

Issue 3: Poor Language Targeting

Fix: Research and implement relevant keywords for each language. Avoid direct translations without considering local search intent.

Issue 4: Slow Page Load Times

Fix: Optimize images, use a content delivery network (CDN), and minimize code to enhance page speed.

Issue 5: Inconsistent URL Structures

Fix: Standardize your URL structure to reflect the language and region clearly.


Conclusion

Conducting an SEO audit for a multilingual site involves addressing various complex issues unique to language and regional targeting. By following this comprehensive guide and using the recommended tools, you can identify and fix common problems, ensuring that your multilingual website performs optimally across all target markets. Regular audits and updates will help maintain the effectiveness of your SEO strategy, driving global reach and engagement.

Recommended Multilingual Wordpress Plugins

Feature / Plugin

- Monthly
  • Translation Method
  • Number of Languages
  • Ease of Use
  • SEO Support
  • WooCommerce Support
  • Automatic Translation
  • String Translation
  • Performance Impact
  • Free Version Available
  • Our Suggestion

WPML

39 Year
  • Manual and automatic
  • Unlimited
  • Moderate
  • Yes
  • Yes
  • Yes (integrated with services)
  • Yes
  • Moderate
  • No
  • Recommended for Content Websites

Weglot

99 Year
  • Automatic (with manual editing)
  • Varies according to plan
  • Easy
  • Yes
  • Yes
  • Yes (high quality)
  • Yes
  • Low
  • Yes
  • Recommended for E-commerce Websites

Translatepress

$ 79 Year
  • Manual and automatic
  • Unlimited
  • Easy
  • Yes
  • Yes (premium)
  • Yes (integrated with services)
  • Yes
  • Low
  • Yes
  • Recommended for Small Websites

Polylang

99 Year
  • Manual
  • Unlimited
  • Moderate
  • Yes
  • Yes
  • Yes (integrated with services)
  • Yes (premium)
  • Low
  • Yes
  • Recommended for Low Budget Websites