Chcete preložiť svoju stránku WordPress do viacerých jazykov a osloviť tak širšie publikum? Výber správneho prekladového pluginu je rozhodujúci na zabezpečenie presnej jazykovej lokalizácie a bezproblémovej viacjazyčnej funkčnosti.

V tomto článku porovnáme dva populárne prekladové pluginy WordPress, Weglot a TranslatePress, aby sme vám pomohli rozhodnúť sa, ktorý z nich najlepšie vyhovuje potrebám prekladu vašich webových stránok.


Weglot vs Translatepress Porovnanie funkcií

FunkciaWeglotPreložiťTlačidlo
Metóda prekladuAutomatické s ručnou úpravouManuálne s možnosťou automatického ovládania
Podporované jazyky100+Neobmedzené
Optimalizácia SEOAutomatické adresy URL špecifické pre daný jazykURL adresy vhodné pre SEO
Jednoduchosť používania viacjazyčných zásuvných modulov.Veľmi jednoduché nastavenie a používanieJednoduché používanie, viac kontroly
CenotvorbaPredplatnéMožnosti jednorazovej platby a predplatného pre platený plán.
Automatický prekladÁno, vysokokvalitný strojový preklad (Google, DeepL atď.)Áno, integrácia prekladača Google
Ručný prekladÁno, prostredníctvom jednoduchého rozhraniaÁno, s vizuálnym editorom
Zisťovanie obsahuAutomaticky rozpozná a preloží všetok obsahVyžaduje manuálne označovanie obsahu
IntegráciaKompatibilný s väčšinou tém a pluginovKompatibilný s väčšinou tém a pluginov
PodporaE-mailová podpora, dokumentáciaE-mailová podpora, dokumentácia
Podpora viacerých lokalítÁnoÁno
Prispôsobiteľný prepínač jazykovÁnoÁno
Riadenie prekladuCentralizovaný riadiaci panelVizuálny preklad na prístrojovej doske
Integrácia tretích stránÁno, integruje sa s WooCommerce, Elementor atď.Áno, integruje sa s WooCommerce, Elementor atď.
Kompatibilita s vyrovnávacou pamäťouÁnoÁno

Weglot vs Translatepress Výhody a nevýhody

AspektWeglotPreložiťTlačidlo
Klady– Rýchle nastavenie a jednoduché používanie– Úplná kontrola nad prekladmi ako viacjazyčný plugin WordPress.
 – Automatické preklady s vysokou presnosťou– Vizuálne prekladové rozhranie pre viacjazyčné stránky WordPress.
 – Šetrné k SEO– Neobmedzený počet jazykov
 – Podpora viacerých integrácií– Možnosť jednorazového poplatku
Nevýhody– Predplatné, pre veľké stránky môže byť nákladné– Vyžaduje viac manuálnej práce na kompletné nastavenie
 – Menšia kontrola nad jednotlivými prekladmi– Kvalita automatického prekladu sa môže líšiť
 – Obmedzené možnosti prispôsobenia v porovnaní s TranslatePress– Počiatočné nastavenie môže byť časovo náročnejšie

Weglot vs Translatepress Porovnanie cien

Plán výberu plateného plánu.Mesačné ceny spoločnosti WeglotTranslatePress Jednorazová platba
Bezplatný plánÁno (do 2 000 slov, 1 jazyk)Áno (obmedzené funkcie)
Štartovací plán9,90 €/mesiac (10 000 slov, 1 jazyk)79 €/rok
Podnikateľský plán19 €/mesiac (50 000 slov, neobmedzený počet jazykov)139 €/rok za viacjazyčný zásuvný modul.
Plán Pro49 €/mesiac (200 000 slov, neobmedzený počet jazykov)199 €/rok
Pokročilý plán199 €/mesiac (1 000 000 slov, neobmedzený počet jazykov)K dispozícii sú vlastné ceny

Weglot vs Translatepress Používateľské skúsenosti

AspektWeglotPreložiťTlačidlo
Čas nastaveniaVeľmi rýchle (niekoľko minút) na automatický preklad obsahu.Rýchle, ale vyžaduje viac krokov
Používateľské rozhranieČisté a jednoduché rozhranie tohto pluginu WordPress.Intuitívny vizuálny editor prekladov
Krivka učeniaNízka, vhodná pre začiatočníkovStredne ťažké, vhodné pre osoby s určitými skúsenosťami
PrispôsobenieObmedzené možnosti prispôsobeniaRozsiahle prispôsobenie a ovládanie viacjazyčných zásuvných modulov.

Ktorý je najlepší prekladový plugin pre webové stránky WordPress?

Faktory, ktoré je potrebné zvážiť pri výbere prekladového pluginu

Pri výbere prekladového pluginu pre vašu stránku WordPress zohráva úlohu niekoľko faktorov. Patrí medzi ne jednoduchosť používania, cena, možnosti integrácie s inými pluginmi a celkové výhody, ktoré poskytuje pre viacjazyčné funkcie vašej stránky.

Porovnanie funkcií Weglot a TranslatePress

Weglot a TranslatePress sú obľúbené prekladové pluginy pre WordPress, ktoré ponúkajú jedinečné funkcie a vlastnosti. Weglot je známy svojím používateľsky prívetivým rozhraním a nástrojmi na správu prekladov, zatiaľ čo TranslatePress vyniká svojimi schopnosťami optimalizácie SEO a podporou elektronického obchodu pre integráciu WooCommerce.

Výhody používania prekladového pluginu pre vaše stránky

Používanie prekladového pluginu na vašej stránke WordPress nielenže zlepšuje používateľský zážitok poskytovaním obsahu vo viacerých jazykoch, ale tiež zvyšuje SEO tým, že sprístupňuje vašu stránku globálnemu publiku. V porovnaní s ručným prekladom šetrí čas a úsilie a zabezpečuje konzistentný preklad na celom vašom webe.


Aké sú hlavné rozdiely medzi Weglotom a TranslatePressom?

Porovnanie jednoduchosti používania a používateľského rozhrania

Pokiaľ ide o používateľské prostredie, Weglot ponúka jednoduché a intuitívne rozhranie, ktoré používateľom uľahčuje prekladanie obsahu priamo z ovládacieho panela WordPress, čo je vynikajúci spôsob, ako preložiť obsah vášho webu WordPress. Na druhej strane, aplikácia TranslatePress poskytuje vizuálne prekladateľské rozhranie, ktoré vám umožňuje prekladať priamo z prednej časti vašej webovej lokality.

Náklady a cenové štruktúry

Pri výbere prekladateľského pluginu je potrebné zvážiť náklady. Weglot ponúka odstupňovanú cenovú štruktúru založenú na počte preložených slov, zatiaľ čo TranslatePress uplatňuje jednoduchší cenový model s jednorazovou platbou za licenciu doplnku.

Možnosti integrácie s inými zásuvnými modulmi

Weglot aj TranslatePress sa dobre integrujú s rôznymi pluginmi WordPress, ale každý má svoju jedinečnú sadu integrácií. V závislosti od ostatných pluginov, ktoré používate na svojej stránke, môže byť jeden z nich kompatibilnejší ako druhý.


Ako sa dajú porovnať Weglot a TranslatePress z hľadiska výkonu a rýchlosti?

Vplyv na čas načítania webovej stránky

Výkonnosť prekladového pluginu môže ovplyvniť časy načítania webu. Weglot a TranslatePress sú optimalizované na rýchlosť, čím sa zabezpečí, že preložený obsah sa bude zobrazovať efektívne bez spomalenia vašej stránky.

Efektívnosť pri preklade a podávaní obsahu

Oba pluginy vynikajú efektívnym prekladaním a zobrazovaním viacjazyčného obsahu na vašich stránkach WordPress. Ponúkajú možnosti automatického prekladu, ako aj možnosti ručného prekladu, čo vám poskytuje flexibilitu pri správe preloženého obsahu.

Kompatibilita s rôznymi témami a dizajnom webových stránok

Kompatibilita s témami a dizajnom vášho webu je nevyhnutná pre bezproblémový proces prekladu. Weglot a TranslatePress sú navrhnuté tak, aby dobre spolupracovali so širokou škálou tém a pluginov WordPress, čím sa zabezpečí, že váš preložený obsah si zachová vzhľad a atmosféru vašej stránky.


Aké jedinečné funkcie ponúka Weglot a TranslatePress?

Nástroje na správu prekladov

Weglot poskytuje pokročilé nástroje na správu prekladov, ktoré vám umožňujú jednoducho upravovať a prispôsobovať preklady pre rôzne jazyky. TranslatePress ponúka vizuálne prekladateľské rozhranie, ktoré zjednodušuje proces prekladu priamo na frontende vášho webu.

Optimalizácia SEO pre viacjazyčné webové stránky

TranslatePress je známy svojím prístupom k viacjazyčným webovým stránkam, ktorý zabezpečuje, že preložený obsah je plne indexovateľný vyhľadávačmi. Spoločnosť Weglot sa tiež zameriava na osvedčené postupy SEO, ktoré pomáhajú zlepšiť pozície vášho webu vo vyhľadávačoch vo viacerých jazykoch.

Podpora elektronického obchodu pre integráciu WooCommerce

Pre stránky WordPress, ktoré používajú WooCommerce pre funkcie elektronického obchodu, Weglot aj TranslatePress ponúkajú bezproblémovú integráciu na preklad výpisov produktov, pokladničných stránok a ďalších. Vďaka tomu je váš internetový obchod dostupný zákazníkom na celom svete v ich preferovanom jazyku.


Mám si vybrať automatický strojový preklad alebo profesionálne prekladateľské služby?

Výhody a nevýhody nástrojov na strojový preklad, ako je Google Translate

Hoci nástroje automatického strojového prekladu, ako je napríklad Prekladač Google, ponúkajú rýchly a nákladovo efektívny spôsob prekladu obsahu, nemusia vždy poskytovať presné preklady, najmä v prípade zložitého alebo špecializovaného obsahu. To môže mať za následok stratu nuáns a kontextu v preloženom texte.

Výhody profesionálnych prekladateľských služieb pre presnú jazykovú lokalizáciu

Profesionálne prekladateľské služby zabezpečia presnosť a lokalizáciu obsahu, najmä ak ide o citlivé alebo špecifické informácie. Ľudskí prekladatelia dokážu zachytiť jazykové nuansy a kultúrne odkazy, ktoré strojový preklad alebo preklad reťazcov môže vynechať.

Kombinácia automatických a manuálnych metód prekladu pre dosiahnutie najlepších výsledkov

Na dosiahnutie najlepších výsledkov možno použiť kombináciu automatických a manuálnych metód prekladu. Automatický preklad môžete použiť na hromadný preklad obsahu a potom doladiť konkrétne časti alebo stránky pomocou ručného prekladu, aby ste zabezpečili presnosť a kvalitu.


Translatepress a Weglot Alternative: Použite WPML – Najlepší WordPress prekladateľský plugin pre obsahové stránky

WPML ponúka komplexné riešenie pre tých, ktorí hľadajú najlepší viacjazyčný plugin WordPress. Na rozdiel od Weglotu alebo TranslatePressu poskytuje WPML robustný súbor funkcií prispôsobených špeciálne pre stránky s veľkým obsahom. WPML sa tiež bezproblémovo integruje s rôznymi témami a pluginmi, čím zabezpečuje hladký proces prekladu bez ohľadu na konfiguráciu vášho webu. Podporuje automatické aj manuálne preklady, čo používateľom poskytuje flexibilitu pri výbere preferovanej metódy. Rozhranie WPML je navrhnuté tak, aby zvládlo veľké objemy obsahu, a preto je najlepšou voľbou pre webové stránky s rozsiahlymi potrebami viacjazyčnosti.

WPML umožňuje používateľom povoliť automatický preklad pomocou rôznych služieb vrátane Google Translate a Microsoft Translator. Zažiari však, pokiaľ ide o možnosti manuálneho prekladu. Systém správy prekladov WPML je navrhnutý tak, aby zvládal komplexné pracovné postupy prekladu, čo je významná výhoda pre stránky s väčším obsahom. Táto funkcia spolu s robustnou podporou SEO robí z WPML plugin pre tých, ktorí uprednostňujú presnosť obsahu a optimalizáciu pre vyhľadávače. Okrem toho WPML ponúka rozsiahlu dokumentáciu a podporu, vďaka čomu sa používatelia dokážu zorientovať vo všetkých problémoch, s ktorými sa stretnú.

Viac informácií nájdete v prehľade WPML.

V diskusii o TranslatePress vs Weglot sa WPML ukazuje ako univerzálna alternatíva, ktorá uspokojuje potreby automatického aj manuálneho prekladu. Či už chcete prestať používať Weglot kvôli jeho nákladom na predplatné, alebo hľadáte väčšiu kontrolu, než akú poskytuje TranslatePress, WPML vystupuje ako komplexná a spoľahlivá voľba na preklad vašej stránky WordPress.


Konečný verdikt: Výber WordPress Preklad Plugin

KritériumNajlepšia voľba
Jednoduchosť používaniaWeglot
Ovládanie prekladov vo vašom WordPress viacjazyčné stránky.PreložiťTlačidlo
Nákladová efektívnosť rôznych viacjazyčných pluginov pre WordPress.PreložiťTlačidlo
Automatické prekladyWeglot
Optimalizácia SEOObe stránky
Podpora a integráciaObe stránky

Na záver možno povedať, že výber medzi Weglotom a TranslatePressom závisí najmä od konkrétnych potrieb vašej stránky WordPress. Weglot sa odporúča pre webové stránky elektronického obchodu, pretože funguje ako vlastný tím prekladateľov a umožňuje vám sústrediť sa na správu vášho internetového obchodu. Ovládací panel Weglot je používateľsky prívetivý a služba automaticky rozpozná a preloží váš obsah, čím vám ušetrí drahocenný čas. Zásuvný modul Weglot sa bezproblémovo integruje s rôznymi témami a zásuvnými modulmi, čo z neho robí univerzálnu možnosť pre komplexné webové stránky. Okrem toho cloudová služba Weglot zaručuje, že vaše preklady sú vždy aktuálne, čím poskytuje najlepšie skúsenosti s Weglotom pre stránky elektronického obchodu, ktoré vyžadujú konzistentné a presné preklady.

Na druhej strane je TranslatePress skvelou voľbou pre malé a obsahovo bohaté stránky, kde je potrebná väčšia kontrola nad prekladmi. TranslatePress vám umožňuje manuálne upravovať preklady, čím poskytuje vyššiu úroveň presnosti. Je ideálny pre používateľov, ktorí uprednostňujú vizuálny prístup k prekladom, pretože TranslatePress vytvára intuitívne rozhranie, ktoré zjednodušuje proces. TranslatePress podporuje aj automatický preklad prostredníctvom služby Google Translate, čím ponúka vyvážené riešenie medzi ručným a strojovým prekladom. Používatelia TranslatePress môžu využívať rozsiahle možnosti prispôsobenia, vďaka čomu je to flexibilný nástroj pre tých, ktorí potrebujú prispôsobiť svoje preklady konkrétnym kontextom.

Keď zvažujete bezplatné a platené možnosti, TranslatePress ponúka bezplatnú verziu s obmedzenými funkciami, vďaka čomu je dostupný pre menšie stránky alebo pre tých, ktorí práve začínajú. Naproti tomu používanie služby Weglot v ktoromkoľvek bode môže zahŕňať náklady na predplatné, ale poskytuje komplexnú službu, ktorá ospravedlňuje investíciu pre väčšie alebo dynamickejšie stránky. V konečnom dôsledku patria oba pluginy medzi najpopulárnejšie viacjazyčné pluginy WordPress a výber medzi nimi závisí od toho, či na vytvorenie viacjazyčnej stránky WordPress potrebujete zjednodušené, automatizované riešenie (Weglot) alebo vysoko prispôsobiteľný, praktický prístup (TranslatePress).