Kada je riječ o izradi višejezične web stranice na WordPressu, postoji nekoliko dostupnih WPML alternativa koje nude jedinstvene značajke i funkcionalnosti. Ove alternative pružaju opcije za automatsko prevođenje, kompatibilnost s raznim višejezičnim dodacima i integraciju sa SEO praksama.
1. Weglot – Idealno za Woocommerce
Weglot je moćan i među najboljim WordPress plugin za prevođenje koji vam omogućuje brzo prevođenje vaše stranice na različite jezike. U početku nudi strojno prevođenje, koje se zatim može ručno doraditi radi točnosti. Weglot podržava više od 100 jezika i pruža korisničko sučelje za upravljanje prijevodima. Weglot je kao da imate tim prevoditelja na svojoj strani.
Pročitajte više u ovoj Weglot recenziji .
Glavne značajke:
- Jednostavno postavljanje s automatskim otkrivanjem jezika
- Strojni prijevod s opcijama ručnog uređivanja
- Kompatibilan s bilo kojom WordPress temom i dodatkom
- Pregled prijevoda u stvarnom vremenu
- Pogodan za SEO s prevedenim URL-ovima
2. Polylang – Još jedna alternativa s besplatnom verzijom
Polylang je još jedan popularan višejezični dodatak za WordPress koji vam omogućuje stvaranje dvojezične ili višejezične stranice. Vrlo je fleksibilan i omogućuje vam prevođenje sadržaja, kategorija, oznaka, widgeta i više od toga. Polylang se besprijekorno integrira s WordPressom, pružajući glatko korisničko iskustvo.
Glavne značajke:
- Upravljanje prijevodom za objave, stranice, medije, kategorije i oznake
- Pogodan za SEO s prilagodljivim URL-ovima za različite jezike
- Kompatibilan s većinom tema i dodataka
- Podržava RTL jezike (zdesna nalijevo).
- Nema strojnog prijevoda, oslanja se na ručni prijevod
3. TranslatePress – Usluga automatskog prevođenja integrirana s DeepL-om
TranslatePress je WordPress dodatak za prevođenje koji nudi vizualni pristup prevođenju vaše stranice. Možete prevoditi izravno s prednjeg dijela, što olakšava pregled promjena u stvarnom vremenu. Podržava ručne i strojne prijevode.
Glavne značajke:
- Vizualni uređivač prijevoda
- Integracija s Google prevoditeljem za strojno prevođenje
- Podržava prijevod svih elemenata stranice, uključujući WooCommerce
- Pogodan za SEO s URL-ovima specifičnim za jezik
- Upravljanje prijevodom za korisnike i dopuštenja
4. ConveyThis – Alternativa za WPML WordPress višejezični dodatak jednostavna za korištenje
ConveyThis je svestran WordPress dodatak koji s lakoćom pruža višejezične mogućnosti. Koristi strojno prevođenje za brzo prevođenje vaše stranice, koju zatim možete ručno doraditi. ConveyThis podržava više od 90 jezika i osigurava da je vaša prevedena stranica SEO optimizirana.
Glavne značajke:
- Automatski strojni prijevod s ručnim uređivanjem
- Sučelje za upravljanje prijevodom
- Pogodan za SEO s prevedenim URL-ovima
- Podržava WooCommerce i druge glavne dodatke
- Jednostavna integracija i postavljanje
5. Linguise – Najnoviji dodatak za prijevod WordPressa
Linguise je relativno novi WordPress plugin za prevođenje koji koristi strojno prevođenje za pružanje brzih i točnih prijevoda. Podržava više od 80 jezika i omogućuje vam upravljanje prijevodima putem intuitivne nadzorne ploče. Linguise također osigurava prijevode prilagođene SEO-u.
Glavne značajke:
- Automatski strojni prijevod s ažuriranjem u stvarnom vremenu
- Nadzorna ploča za upravljanje prijevodom
- SEO optimiziran s prevedenim URL-ovima
- Podržava WooCommerce i druge popularne dodatke
- Prijevodi visoke kvalitete s opcijama naknadnog uređivanja
6. Gtranslate – dodatak za automatsko prevođenje za WordPress
Gtranslate je popularan dodatak koji koristi Google Translate za pružanje višejezičnih mogućnosti vašoj WordPress web stranici. Nudi i besplatnu i premium verziju, s premium verzijom koja vam omogućuje uređivanje prijevoda i njihovo prilagođavanje SEO-u.
Glavne značajke:
- Besplatna verzija s integracijom Google prevoditelja
- Premium verzija s ručnim uređivanjem prijevoda
- Pogodan za SEO s URL-ovima specifičnim za jezik (premium)
- Podržava više od 100 jezika
- Jednostavno postavljanje i integracija
7. MultilingualPress – Alternativa poput WPML-a
MultilingualPress ima jedinstven pristup stvaranjem mreže stranica za svaki jezik, osiguravajući optimalnu izvedbu i skalabilnost. Ovaj WordPress dodatak za prijevode omogućuje vam učinkovito upravljanje prijevodima i pruža robusno rješenje za veće višejezične stranice.
Glavne značajke:
- Stvara zasebno mjesto za svaki jezik
- Pogodan za SEO s posebnim URL-ovima za svaki jezik
- Podržava upravljanje prijevodom za postove, stranice i prilagođene vrste postova
- Kompatibilan s WooCommerce i drugim dodacima
- Pristup usmjeren na učinak
Alternativni dodaci za prijevod u odnosu na WPML cijene
Značajka/dodatak | WPML | Weglot | Polylang | TranslatePress | Prenesi ovo | Lingvistika | Gtranslate | MultilingualPress |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Besplatna verzija | Ne | Da (ograničeno na 2000 riječi mjesečno) | Da | Da | Da (ograničeno na 5000 riječi mjesečno) | Ne | Da (neoptimizirano za SEO) | Ne |
Početna cijena | 39 € godišnje (Blog) | 99 € godišnje (10 000 riječi) | 99 € godišnje (Polylang Pro) | 79 € godišnje (osobno) | 19 USD mjesečno (10 000 riječi) | 20 USD mjesečno (10 000 riječi) | 5,99 € mjesečno (SEO paket) | 199 dolara godišnje |
Cijena srednje razine | 99 € godišnje (CMS) | 190 € godišnje (50 000 riječi) | 139 € godišnje (Polylang za WooCommerce) | 139 €/godina (poslovno) | 39 USD mjesečno (50 000 riječi) | 30 USD mjesečno (50 000 riječi) | 29 € mjesečno (poslovno) | N/A |
Visoka cijena | 199€/godina (Agencija) | 490 € godišnje (200 000 riječi) | N/A | 199 € godišnje (programer) | 79 USD mjesečno (200 000 riječi) | 50 USD mjesečno (200 000 riječi) | 59 € mjesečno (Enterprise) | N/A |
Metoda prijevoda | Ručno + Strojno | Stroj + priručnik | Priručnik | Stroj + priručnik | Stroj + priručnik | Stroj + priručnik | Stroj | Priručnik |
SEO podrška | Da | Da | Da | Da | Da | Da | Da (Premium) | Da |
Jezično ograničenje | Neograničen | Ovisi o planu | Neograničen | Neograničen | Ovisi o planu | Neograničen | 103+ | Neograničen |
podrška | Da | Da | Da | Da | Da | Da | Da | Da |
Posjetite WPML | Posjetite Weglot | Posjetite Polylang | Posjetite Translatepress | Posjetite Conveythis | Posjetite Linguise | Posjetite Gtranslate | Posjetite MultilingualPress |
Koje su ključne značajke WPML alternativa?
Jedna od bitnih značajki WPML alternativa je automatsko prevođenje, koje korisnicima omogućuje brzo prevođenje sadržaja na više jezika bez puno ručnog napora. Dodatno, ove alternative nude niz višejezičnih opcija dodataka, omogućujući korisnicima da prilagode svoje postavke prijevoda prema svojim specifičnim potrebama. Štoviše, ove alternative daju prednost SEO kompatibilnosti, osiguravajući da prevedeni sadržaj ostane optimiziran za tražilice.
Kakve su WPML alternative u usporedbi sa samim WPML-om?
U usporedbi s WPML-om, jedna značajna razlika je isplativost alternativa. Mnoge od ovih opcija nude besplatne verzije ili isplative planove, čineći ih pristupačnijim korisnicima s ograničenim proračunom. Osim toga, ove se alternative mogu razlikovati u točnosti prijevoda i integraciji dodataka, tako da korisnici moraju razmotriti svoje specifične zahtjeve prije nego što odaberu odgovarajuću opciju.
Koje čimbenike treba uzeti u obzir pri odabiru WPML alternative?
Prilikom odabira WPML alternative treba uzeti u obzir nekoliko čimbenika, uključujući dostupnost pouzdanih prevoditeljskih usluga, kompatibilnost s WooCommerceom za web stranice e-trgovine i podršku za širok raspon jezika kako bi se zadovoljila različita publika. Ovi čimbenici igraju ključnu ulogu u određivanju učinkovitosti i djelotvornosti višejezičnog dodatka za WordPress.
Koje su najbolje WPML alternative dostupne na tržištu?
Neke od najboljih WPML alternativa na tržištu uključuju TranslatePress, Polylang i Weglot. TranslatePress nudi korisničko sučelje za prevođenje vaše cijele web-lokacije, dok Polylang pruža besprijekornu integraciju s WordPress temama i dodacima. Weglot se ističe svojim višejezičnim SEO mogućnostima, poboljšavajući vidljivost višejezičnih web stranica na tražilicama.
Kako neprimjetno prijeći s WPML-a na alternativni dodatak?
Prijelaz s WPML-a na alternativni dodatak uključuje nekoliko bitnih koraka, kao što je migracija vaših postojećih dodataka, rekonfiguracija jezičnih postavki radi usklađivanja sa zahtjevima novog dodatka i ažuriranje SEO postavki radi održavanja vidljivosti tražilice. Pažljivim praćenjem ovih koraka korisnici se mogu glatko prebaciti s WPML-a na željenu alternativu bez ugrožavanja funkcionalnosti.
Zaključak
Prilikom odabira dodatka za prijevod WordPressa za izradu višejezičnog CMS-a, bitno je pronaći ono što najbolje odgovara vašim potrebama. WPML je izvrsna opcija za one koji traže sveobuhvatno rješenje, ali postoje mnogi drugi dodaci koje vrijedi razmotriti. Korištenje WPML-a omogućuje vam prevođenje vaše WordPress stranice s opcijama ručnog i strojnog prevođenja, a također podržava SEO i višejezične mogućnosti CMS-a. Međutim, WPML dolazi samo u plaćenim verzijama, bez besplatne opcije.
Za one koji traže zamjenu za WPML, TranslatePress je izvrsna alternativa. Besplatna verzija TranslatePressa na WordPress.org pruža značajne značajke, uključujući vizualno sučelje koje gleda na prikazanu web stranicu za lakši prijevod. Korištenje TranslatePressa za stvaranje višejezične WordPress stranice omogućuje automatske i ručne prijevode, što ga čini svestranim izborom za mnoge korisnike.
Polylang, još jedan popularan izbor, nudi i besplatnu verziju i Polylang Pro za poboljšane značajke. Polylang vam omogućuje stvaranje dvojezične ili višejezične WordPress stranice bez korištenja automatskog prijevoda, oslanjajući se umjesto toga na profesionalne prevoditeljske usluge. Polylang je savršen za korisnike koji žele više kontrole nad svojim prijevodima.
Weglot, ConveyThis, Linguise, Gtranslate i MultilingualPress također su izvrsne alternative WPML-u. Ovi dodaci koriste automatski prijevod za brzi prijevod vaše WordPress stranice, s opcijama za ručne prilagodbe. Podržavaju više jezika, nude prijevode prilagođene SEO-u i besprijekorno se integriraju s bilo kojom temom ili dodatkom. Na primjer, Weglot nudi besplatne kredite i jednostavno postavljanje, što ga čini najboljim izborom za one koji žele automatski prevesti cijelu svoju stranicu.
U zaključku, iako je WPML izvrstan dodatak za prijevod za WordPress koji vam omogućuje stvaranje višejezične stranice s opsežnim značajkama, drugi dodaci kao što su TranslatePress, Polylang i Weglot također nude snažne funkcije. Ovisno o vašim specifičnim potrebama, bilo koji od ovih dodataka može vam pomoći da postignete najbolju praksu za višejezičnu WordPress stranicu, osiguravajući da je vaš sadržaj dostupan globalnoj publici.