Når det gjelder å lage et flerspråklig nettsted på WordPress, finnes det flere WPML-alternativer som tilbyr unike funksjoner og egenskaper. Disse alternativene gir mulighet for automatisk oversettelse, kompatibilitet med ulike flerspråklige plugins og integrering med SEO-rutiner.
1. Weglot – Ideell for Woocommerce
Weglot er en kraftig og blant de beste WordPress-oversettelsespluginene som lar deg raskt oversette nettstedet ditt til forskjellige språk. Den tilbyr maskinoversettelse i utgangspunktet, som deretter kan finjusteres manuelt for nøyaktighet. Weglot støtter over 100 språk og tilbyr et brukervennlig grensesnitt for oversettelsesadministrasjon. Weglot er som å ha et team av oversettere på din side.
Les mer i denne Weglot-gjennomgangen.
Nøkkelfunksjoner:
- Enkelt oppsett med automatisk språkgjenkjenning
- Maskinoversettelse med manuelle redigeringsalternativer
- Kompatibel med alle WordPress-temaer og -tillegg
- Forhåndsvisning av oversettelse i sanntid
- SEO-vennlig med oversatte nettadresser
2. Polylang – Et annet alternativ med gratisversjon
Polylang er en annen populær flerspråklig WordPress-plugin som lar deg lage et tospråklig eller flerspråklig nettsted. Den er svært fleksibel, og lar deg oversette innhold, kategorier, tagger, widgeter og mye mer. Polylang integreres sømløst med WordPress, noe som gir en smidig brukeropplevelse.
Nøkkelfunksjoner:
- Oversettelseshåndtering for innlegg, sider, medier, kategorier og tagger
- SEO-vennlig med tilpassbare nettadresser for ulike språk
- Kompatibel med de fleste temaer og plugins
- Støtter RTL-språk (høyre-til-venstre)
- Ingen maskinoversettelse, avhengig av manuell oversettelse
3. TranslatePress – automatisk oversettelsestjeneste integrert med DeepL
TranslatePress er et brukervennlig oversettelsesprogram for WordPress som tilbyr en visuell tilnærming til oversettelse av nettstedet ditt. Du kan oversette direkte fra frontend, noe som gjør det enkelt å se endringene i sanntid. Den støtter både manuelle og maskinelle oversettelser.
Nøkkelfunksjoner:
- Visuell oversettelseseditor
- Integrering med Google Translate for maskinoversettelse
- Støtter oversettelse av alle elementer på nettstedet, inkludert WooCommerce
- SEO-vennlig med språkspesifikke nettadresser
- Oversettelsesadministrasjon for brukere og tillatelser
4. ConveyThis – Brukervennlig alternativ til WPML WordPress flerspråklig plugin
ConveyThis er en allsidig WordPress-plugin som gir flerspråklige funksjoner med letthet. Den bruker maskinoversettelse til å raskt oversette nettstedet ditt, som du deretter kan finjustere manuelt. ConveyThis støtter over 90 språk og sørger for at det oversatte nettstedet ditt er SEO-optimalisert.
Nøkkelfunksjoner:
- Automatisk maskinoversettelse med manuell redigering
- Grensesnitt for oversettelseshåndtering
- SEO-vennlig med oversatte nettadresser
- Støtter WooCommerce og andre store plugins
- Enkel integrering og oppsett
5. Linguise – Nyeste WordPress-oversettelsesprogramtillegg
Linguise er et relativt nytt oversettelsesprogram for WordPress som utnytter maskinoversettelse for å levere raske og nøyaktige oversettelser. Den støtter over 80 språk og lar deg administrere oversettelser via et intuitivt dashbord. Linguise sørger også for SEO-vennlige oversettelser.
Nøkkelfunksjoner:
- Automatisk maskinoversettelse med oppdateringer i sanntid
- Dashbord for oversettelsesadministrasjon
- SEO-optimalisert med oversatte nettadresser
- Støtter WooCommerce og andre populære plugins
- Oversettelser av høy kvalitet med muligheter for etterredigering
6. Gtranslate – automatisk oversettelsesprogramtillegg for WordPress
Gtranslate er et populært programtillegg som bruker Google Translate til å gjøre WordPress-nettstedet ditt flerspråklig. Det finnes både gratis- og premiumversjoner, og med premiumversjonen kan du redigere oversettelser og gjøre dem SEO-vennlige.
Nøkkelfunksjoner:
- Gratisversjon med Google Translate-integrasjon
- Premium-versjon med manuell redigering av oversettelser
- SEO-vennlig med språkspesifikke nettadresser (premium)
- Støtter over 100 språk
- Enkelt oppsett og integrering
7. MultilingualPress – Alternativ som WPML
MultilingualPress har en unik tilnærming ved å opprette et nettverk av nettsteder for hvert språk, noe som sikrer optimal ytelse og skalerbarhet. Denne WordPress-oversettelsestillegget gjør det mulig å administrere oversettelser på en effektiv måte og gir en robust løsning for større flerspråklige nettsteder.
Nøkkelfunksjoner:
- Oppretter et eget nettsted for hvert språk
- SEO-vennlig med dedikerte nettadresser for hvert språk
- Støtter oversettelseshåndtering for innlegg, sider og egendefinerte innleggstyper
- Kompatibel med WooCommerce og andre plugins
- Prestasjonsorientert tilnærming
Alternative oversettelsestillegg vs WPML-priser
Funksjon/Plugin | WPML | Weglot | Polylang | TranslatePress | ConveyThis | Linguise | Gtranslate | MultilingualPress |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Gratis versjon | Nei | Ja (begrenset til 2000 ord/måned) | Ja | Ja | Ja (begrenset til 5000 ord/måned) | Nei | Ja (ikke SEO-optimalisert) | Nei |
Startpris | 39 euro/år (Blogg) | 99 euro/år (10 000 ord) | 99 euro/år (Polylang Pro) | 79 euro/år (personlig) | $19/måned (10 000 ord) | $20/måned (10 000 ord) | 5,99 €/måned (SEO-pakke) | 199 dollar per år |
Pris i mellomklassen | 99 euro/år (CMS) | 190 euro per år (50 000 ord) | 139 euro/år (Polylang for WooCommerce) | 139 euro/år (Business) | 39 USD/måned (50 000 ord) | $30/måned (50 000 ord) | 29 euro/måned (bedrift) | N/A |
Høyeste pris | 199 euro/år (byrå) | 490 euro/år (200 000 ord) | N/A | 199 euro/år (utvikler) | 79 USD/måned (200 000 ord) | $50/måned (200 000 ord) | 59 euro/måned (Enterprise) | N/A |
Oversettelsesmetode | Manuell + maskin | Maskin + manuell | Manuell | Maskin + manuell | Maskin + manuell | Maskin + manuell | Maskin | Manuell |
SEO-støtte | Ja | Ja | Ja | Ja | Ja | Ja | Ja (Premium) | Ja |
Språkgrense | Ubegrenset | Avhenger av planen | Ubegrenset | Ubegrenset | Avhenger av planen | Ubegrenset | 103+ | Ubegrenset |
Støtte | Ja | Ja | Ja | Ja | Ja | Ja | Ja | Ja |
Besøk WPML | Besøk Weglot | Besøk Polylang | Besøk Translatepress | Besøk Conveythis | Besøk Linguise | Besøk Gtranslate | Besøk MultilingualPress |
Hva er de viktigste funksjonene i WPML-alternativene?
En av de viktigste funksjonene i WPML-alternativene er automatisk oversettelse, noe som gjør at brukerne raskt kan oversette innholdet til flere språk uten mye manuell innsats. I tillegg tilbyr disse alternativene en rekke flerspråklige plugin-alternativer, slik at brukerne kan tilpasse oversettelsesinnstillingene i henhold til deres spesifikke behov. Dessuten prioriterer disse alternativene SEO-kompatibilitet, noe som sikrer at oversatt innhold forblir optimalisert for søkemotorer.
Hvordan er WPML-alternativer sammenlignet med WPML selv?
Sammenlignet med WPML er en bemerkelsesverdig forskjell alternativenes kostnadseffektivitet. Mange av disse alternativene tilbyr gratisversjoner eller kostnadseffektive abonnementer, noe som gjør dem mer tilgjengelige for brukere med et begrenset budsjett. I tillegg kan disse alternativene variere i oversettelsesnøyaktighet og plugin-integrasjon, så brukerne må vurdere sine spesifikke krav før de velger et passende alternativ.
Hvilke faktorer bør man ta hensyn til når man velger et WPML-alternativ?
Det er flere faktorer som bør tas i betraktning når du skal velge et WPML-alternativ, blant annet tilgjengeligheten av pålitelige oversettelsestjenester, kompatibilitet med WooCommerce for e-handelsnettsteder og støtte for et bredt spekter av språk for å imøtekomme ulike målgrupper. Disse faktorene spiller en avgjørende rolle for effektiviteten til en flerspråklig plugin for WordPress.
Hva er de beste WPML-alternativene som er tilgjengelige på markedet?
Noen av de beste WPML-alternativene på markedet inkluderer TranslatePress, Polylang og Weglot. TranslatePress tilbyr et brukervennlig grensesnitt for oversettelse av hele nettstedet ditt, mens Polylang sørger for sømløs integrering med WordPress-temaer og -tillegg. Weglot skiller seg ut med sine flerspråklige SEO-funksjoner, som gjør flerspråklige nettsteder mer synlige i søkemotorer.
Hvordan går man sømløst over fra WPML til en alternativ plugin?
Overgangen fra WPML til en alternativ plugin innebærer noen viktige trinn, for eksempel å migrere eksisterende plugins, rekonfigurere språkinnstillingene slik at de samsvarer med kravene til den nye plugin-modulen, og oppdatere SEO-innstillingene for å opprettholde søkemotorsynligheten. Ved å følge disse trinnene nøye, kan brukerne enkelt bytte fra WPML til et foretrukket alternativ uten at det går på bekostning av funksjonaliteten.
Konklusjon
Når du skal velge et oversettelsesprogram for WordPress for å skape et flerspråklig CMS, er det viktig å finne det som passer best til dine behov. WPML er et godt alternativ for deg som er ute etter en omfattende løsning, men det finnes mange andre programtillegg som er verdt å vurdere. Med WPML kan du oversette WordPress-nettstedet ditt med både manuelle og maskinelle oversettelsesalternativer, og det støtter også SEO og flerspråklige CMS-funksjoner. WPML finnes imidlertid bare i betalte versjoner, og det finnes ikke noe gratisalternativ.
For de som leter etter en erstatning for WPML, er TranslatePress et utmerket alternativ. Gratisversjonen av TranslatePress på WordPress.org har mange funksjoner, blant annet et visuelt grensesnitt som ser på det gjengitte nettstedet for enkel oversettelse. TranslatePress kan brukes til å opprette et flerspråklig WordPress-nettsted med både automatiske og manuelle oversettelser, noe som gjør det til et allsidig valg for mange brukere.
Polylang, et annet populært valg, tilbyr både en gratisversjon og Polylang Pro, som har flere funksjoner. Med Polylang kan du opprette et to- eller flerspråklig WordPress-nettsted uten å bruke automatisk oversettelse, men i stedet stole på profesjonelle oversettelsestjenester. Polylang er perfekt for brukere som ønsker mer kontroll over oversettelsene sine.
Weglot, ConveyThis, Linguise, Gtranslate og MultilingualPress er også utmerkede alternativer til WPML. Disse programtilleggene bruker automatisk oversettelse for å raskt oversette WordPress-nettstedet ditt, med mulighet for manuelle justeringer. De støtter flere språk, tilbyr SEO-vennlige oversettelser og kan integreres sømløst med alle temaer eller programtillegg. Weglot tilbyr for eksempel gratis kreditter og et enkelt oppsett, noe som gjør det til et førstevalg for de som ønsker å oversette hele nettstedet sitt automatisk.
Konklusjonen er at selv om WPML er et flott oversettelsesprogram for WordPress som lar deg opprette et flerspråklig nettsted med omfattende funksjoner, kan andre programtillegg som TranslatePress, Polylang og Weglot også tilby robuste funksjoner. Avhengig av dine spesifikke behov kan alle disse programtilleggene hjelpe deg med å oppnå beste praksis for et flerspråklig WordPress-nettsted, slik at du sikrer at innholdet ditt er tilgjengelig for et globalt publikum.