5 melhores alternativas ao Weglot para sites multilíngues em 2025

Se você está considerando alternativas ao Weglot para tradução de websites, há muitas opções adaptadas a diferentes necessidades, orçamentos e plataformas. Se você estiver criando um site multilíngue do WordPress, administrando uma loja Shopify ou gerenciando outro sistema de gerenciamento de conteúdo (CMS), a escolha do plug-in de tradução correto é crucial.

Este artigo detalha as melhores alternativas do Weglot para ajudar você a tornar seu site multilíngue de forma eficiente e, ao mesmo tempo, otimizar o SEO e a experiência do usuário.


O que faz uma boa alternativa à Weglot?

Antes de analisar as opções, vamos descrever o que você deve procurar em um plug-in de tradução:

  1. Facilidade de uso
    • Os plug-ins devem ser simples e fáceis de usar, exigindo o mínimo de habilidades técnicas.
  2. Opções de tradução
    • Suporte para tradução automática, tradução manual ou até mesmo tradução humana por meio de serviços profissionais.
  3. Adequado para SEO
    • Os plug-ins multilíngues devem gerar URLs otimizados para SEO e oferecer suporte a traduções de metatags para aumentar a visibilidade da pesquisa.
  4. Integração
    • Compatibilidade com plataformas como WordPress, Shopifyou Webflow, e extensões como WooCommerce.
  5. Preços e escalabilidade
    • Um plano pago deve acomodar o número de palavras e idiomas que você deseja sem exceder o seu orçamento.

1. WPML: Uma alternativa robusta ao Weglot

O WPML(WordPress Multilingual Plugin) é um dos plugins de tradução para WordPress mais populares e versáteis. Conhecido por sua profundidade e flexibilidade, o WPML é uma forte alternativa ao Weglot para sites maiores ou mais complexos.

Principais recursos

  • Suporte a vários idiomas: Traduza seu site em mais de 100 idiomas ou adicione idiomas personalizados.
  • Tradução manual e automática: Permite que você faça traduções manuais profissionais e traduções automáticas.
  • Integração de SEO: Cria URLs otimizados para SEO e oferece suporte à tradução de meta tags.
  • Compatível com WooCommerce: Perfeito para sites de comércio eletrônico multilíngues.
  • Gerenciamento avançado de tradução: Gerencie o conteúdo traduzido de forma eficaz com seu sistema de memória de tradução.

Prós

  • Preço acessível em comparação com a Weglot.
  • Oferece ampla personalização para sistemas de gerenciamento de conteúdo.
  • Ideal para usuários que desejam controle detalhado sobre as traduções.

Contras

  • A configuração é um pouco mais complexa do que a do Weglot.

Preços: O WPML custa a partir de US$ 39/ano.

Experimente o WPML agora


2. TranslatePress: A maneira mais fácil de traduzir

O TranslatePress é um plug-in de tradução fácil de usar para o WordPress que simplifica o processo de criação de um site multilíngue no WordPress.

Principais recursos

  • Editor visual: Traduza diretamente no front-end do seu site, para que você veja as alterações em tempo real.
  • Tradução automática e manual: Integra-se ao Google Translate e ao site DeepL para tradução automática, além de permitir edições manuais.
  • Alternador de idiomas personalizável: Adicione facilmente um alternador de idiomas ao seu site.
  • Suporte ao WooCommerce: Garante a tradução perfeita das páginas de produtos e dos processos de checkout.
  • Otimização de SEO: Cria URLs separados para cada idioma e garante a conformidade com os padrões multilíngues de SEO.

Prós

  • Configuração simples e intuitiva.
  • Opções de idioma altamente personalizáveis.
  • Versão gratuita disponível para funcionalidade básica.

Contras

  • Você precisa de um plano pago para obter recursos avançados, como memória de tradução e metatradução SEO.

Preços: A partir de €89/ano para a versão premium.

Obtenha o TranslatePress aqui


3. Polylang: Uma alternativa gratuita e flexível ao Weglot

O Polylang é uma alternativa poderosa e gratuita ao Weglot, ideal para quem tem um orçamento menor. Ele permite que você crie um site multilíngue sem precisar de uma assinatura.

Principais recursos

  • Tradução manual: Permite que você mesmo traduza o conteúdo.
  • Integração de SEO: Oferece suporte a URLs e tags hreflang compatíveis com SEO.
  • Gerenciamento simples de idiomas: Adicione quantos idiomas você precisar.
  • Plano gratuito: Sem custo para uso básico, o que o torna uma ótima opção para sites menores.

Prós

  • Sem taxas recorrentes para recursos básicos.
  • Leve e não deixa seu site lento.

Contras

  • Não há tradução automática incorporada.
  • Os recursos avançados exigem o Polylang Pro, que é um plano pago.

Preços: Gratuito, com o Polylang Pro a partir de € 99/ano.


4. GTranslate: Uma alternativa baseada em SaaS

O GTranslate é uma solução baseada em nuvem especializada em tradução automática para sites. Ela é adequada para quem procura uma maneira fácil de traduzir seus sites para vários idiomas.

Principais recursos

  • Integração SaaS: Você não precisa hospedar traduções em seu servidor.
  • Tradução automática: Usa o Google Translate para fornecer traduções instantâneas.
  • SEO multilíngue: Oferece suporte a exibições de páginas traduzidas com URLs otimizados.
  • Personalizável: Adicione um seletor de idioma que combine com seu design.

Prós

  • Você não precisa fazer nenhuma instalação ou configuração complexa.
  • Planos acessíveis para pequenas empresas.

Contras

  • Depende muito da tradução automática, que nem sempre é precisa.

Preços: A partir de US$ 9,99/mês.


5. ConveyThis: Uma ferramenta de tradução simples e versátil

ConveyThis é outra alternativa ao Weglot que oferece opções de tradução automática e edição manual. Ele se integra perfeitamente ao WordPress, Shopifye outras plataformas.

Principais recursos

  • Mais de 100 idiomas suportados: Traduza para qualquer idioma que você desejar.
  • Painel de gerenciamento de traduções: Edite e gerencie traduções em um só lugar.
  • SEO multilíngue: Gera automaticamente URLs e meta tags compatíveis com SEO.

Prós

  • Preços acessíveis para as necessidades básicas.
  • Interface amigável.

Contras

  • Recursos limitados no plano gratuito.

Preços: Plano gratuito disponível, com premium a partir de US$ 15/mês.


Weglot vs. suas alternativas

RecursoWeglotWPMLTranslatePressPolylangGTranslate
Tradução automáticaSimSimSimNãoSim
Otimização de SEOSimSimSimSimSim
Facilidade de usoMuito fácilModeradoMuito fácilModeradoMuito fácil
PreçosA partir de € 9,90/mêsA partir de US$ 39/anoA partir de €89/anoGratuito, Pro a partir de € 99/anoA partir de US$ 9,99/mês
Integração de plataformasWordPress, Shopify, WebflowWordPressWordPressWordPressWordPress, Shopify, mais

Conclusão: Qual alternativa da Weglot é ideal para você?

  • Para obter controle total e resultados profissionais: O WPML é a melhor opção para você.
  • Para simplicidade e edição em tempo real: O TranslatePress é incomparável.
  • Para usuários preocupados com o orçamento: A Polylang é uma alternativa sólida e gratuita.
  • Para simplicidade baseada em SaaS: O GTranslate é uma solução confiável.

Entretanto, se você ainda estiver indeciso, considere experimentar a Weglot com uma avaliação gratuita de 10 dias. Com seus recursos de tradução automática, interface amigável e recursos de SEO multilíngue, a Weglot pode ser a opção perfeita para suas necessidades de tradução de websites.

Plugins multilíngues recomendados para Wordpress

Recurso / Plug-in

- Mensalmente
  • Método de tradução
  • Número de idiomas
  • Facilidade de uso
  • Suporte de SEO
  • Suporte ao WooCommerce
  • Tradução automática
  • Tradução de strings
  • Impacto no desempenho
  • Versão gratuita disponível
  • Nossa sugestão

WPML

39 Ano
  • Manual e automático
  • Ilimitado
  • Moderado
  • Sim
  • Sim
  • Sim (integrado aos serviços)
  • Sim
  • Moderado
  • Não
  • Recomendado para sites de conteúdo

Weglot

99 Ano
  • Automático (com edição manual)
  • Varia de acordo com o plano
  • Fácil
  • Sim
  • Sim
  • Sim (alta qualidade)
  • Sim
  • Baixa
  • Sim
  • Recomendado para sites de comércio electrónico

Translatepress

$ 79 Ano
  • Manual e automático
  • Ilimitado
  • Fácil
  • Sim
  • Sim (premium)
  • Sim (integrado aos serviços)
  • Sim
  • Baixa
  • Sim
  • Recomendado para pequenos sites da Web

Polylang

99 Ano
  • Manual
  • Ilimitado
  • Moderado
  • Sim
  • Sim
  • Sim (integrado aos serviços)
  • Sim (premium)
  • Baixa
  • Sim
  • Recomendado para sites de baixo orçamento